Keine exakte Übersetzung gefunden für جراحة طارئة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جراحة طارئة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • la han llamado a una cirugía de urgencia, así que las cosas se van a retrasar un poco.
    ،تم سحبها إلى جراحة طارئة لذا ستتأجل الأمور .لبعض الوقت
  • Hahn ha sido llamada para una cirugia de emergencia, asi que me dijo que continuarais con el procedimiento. va a tardar mucho?
    , الطبيبة (هان) دخلت جراحة طارئة و طلبت مني أن اعرفكِ بالجراحة
  • - Sí, él está bien... ...pero Bill tiene que operarse de urgencia... ...y Maura quiere que cuide a Harrison, Astor y Cody durante unos días.
    هل (هارسن) بخير؟ - نعم، إنّه بخير - ولكنّ (بل) مضطرّ إلى إجراء جراحة ...طارئة، وتريدني (مورا) الاعتناء بـ(هارسن) و(آستُر) و(كودي) بضعة أيّام
  • - Sí, él está bien... ...pero Bill tiene que operarse de urgencia... ...y Maura quiere que cuide a Harrison, Astor y Cody durante unos días.
    هل (هارسن) بخير؟ - نعم، إنّه بخير - ولكنّ (بل) مضطرّ إلى إجراء جراحة ... طارئة، وتريدني (مورا) الاعتناء بـ(هارسن) و(آستُر) و(كودي) بضعة أيّام
  • Hoy vi a Meredith realizando una craneotomía de emergencia sola.
    تجري " ميرديث " رأيت اليوم بنفسها القحف لحجّ طارئة جراحة
  • Leah dice que Hunt ha cancelado todas las operaciones que no sean urgentes.
    لياه) قالت أن د(هنت) قام بإلغاء) .جميع الجراحات غير الطارئة
  • El cuadro II.A del proyecto de presupuesto ofrece un desglose de los gastos operacionales por partidas presupuestarias; en su mayor parte la reducción corresponde a instalaciones e infraestructura (1.857.200 dólares), debido principalmente a la disminución de los recursos necesarios para los servicios de comedor, limpieza, lavandería y sastrería como resultado de la prevista repatriación de cuatro unidades de policía especial durante el ejercicio financiero; transporte terrestre (856.200 dólares), debido a la substitución de un número menor de vehículos (8 vehículos pesados y 2 remolques en comparación con 96 vehículos ligeros y 2 vehículos pesados previstos en el presupuesto actual); gastos de viaje en misión oficial (303.500 dólares) debido a la reducción global de la misión y al hecho de que las actividades de capacitación se llevarán a cabo principalmente en la zona de la misión y no en otros lugares; y gastos médicos (163.000 dólares), debido a la reducción general de la misión y a las disminuciones de la consignación correspondiente a la asistencia quirúrgica y de emergencia de Nivel II que se proporciona en el hospital de la KFOR en virtud de una carta de asistencia.
    ويقدم الجدول ثانيا - ألف من الميزانية المقترحة توزيعا للتكاليف التشغيلية حسب بنود الميزانية؛ ويرد معظم التخفيض تحت بند المرافق والهياكل الأساسية (200 857 1 دولار) وذلك يعود على نحو أساسي إلى خفض الاحتياجات من الموارد لخدمات المطاعم والتنظيف والغسيل وصياغة الملابس نتيجة للإعادة المتوقعة إلى الوطن لأربع وحدات شرطة خاصة خلال الفترة المالية؛ والنقل البري (200 856 دولار) بسبب استبدال مركبات أقل (8 مركبات ثقيلة ومقطورتان بالمقارنة بـ 96 مركبة خفيفة ومركبتين ثقيلتين منصوص عليها في الميزانية الحالية)؛ والسفر الرسمي (500 303 دولار) بسبب التقليص الشامل لحجم البعثة وحقيقة أن المزيد من التدريب سيجري في منطقة البعثة وليس خارجها؛ والطبي (000 163 دولار) بسبب التقليص الشامل لحجم البعثة وخفض الإمدادات للمستوى الثاني من المساعدة الجراحية والطارئة التي يقدمها مستشفى قوة كوسوفو من خلال طلب التوريد.